f039 ОстроваОчень-очень понравилось. И архипелаг, и черные в ночи острова, и погони, и местный менталитет, и невидимость Снипера, и убийственный последний абзац (кто еще его теперь увидит?).
Расправа с негодяем короткая, беспощадная и настоящая.
Глазоедкие гранатки заявлены вовремя - за что спасибо.
(*лениво мечтая*) а почему бы не оформить мысли Снипера прямой речью? Приятнее же читать будет.
Пометки по тексту:
"
пять наручников" (не издеваюсь, любопытничаю) - это общепринятое количество, обусловленное чем-либо? Или комплект, рассчитанный на преступника в виде паукообразной обезьяны (рабочими у нее являются
руки-ноги-хвост)? Или здесь "
пять пар наручников"?
"
Он повел головой в сторону и увидел худого мужика с короткой стрижкой, бросавшего на него пристальные, но уже затуманенные алкоголем взгляды. Увидев, что Снипер смотрит на него, он подмигнул ему и достав из своей тарелки кусок такого же маринованного корня, качнул им. Сыщик в ответ выпил рюмку и вместо закуски занюхал тыльной стороной ладони. Пьяный дурак какой-то, подумал он, выпил еще одну и закусил". Начиная со слова "увидев" не могу понять, к кому относятся местоимения. Кто из "он" - Снипер, а кто - худой мужик.
"
В двери ввалились еще двое, уже поддатых мужика". Перестроить: "
...еще два уже поддатых мужика" или "
еще двое уже поддатых мужиков". И "
еще"-"
уже" рядом нехорошо.
"
Троп Сегеран, заслуженный убийца Архипелага, гордящийся тем, что сыщикам приказано просто прикончить его при встрече. Снипер лет десять назад допрашивал его, и даже сломал ему пару ребер". Рискну предположить, что 10 лет назад Троп уже был опасен, но приказа убивать его на месте еще не поступало (поэтому Снипер ограничился ребрами). Но в таком виде, как сейчас, создается впечатление, что Снипер по какой-то причине приказ
нарушил: не прикончил Тропа, а допрашивал его и ломал ребра.
"
Он разворачивался направо, за ускользающим сыщиком, на мгновение опаздывая за его движением". Заслуженный убийца Архипелага не умел рассчитывать точку упреждения?

"
Напарник Тропа так и не успел достать оружие, его изрешетили с двух сторон, и бандит, и сыщик... " сыщик мог изрешетить, но бандит-то стрелял
иглами!
"
Но тут же вспомнил про восьмую степень розыска и нажал на спуск киллганга. Невезучий пьяница обвис на руках Тропа, тот отпустил его и... " а чего Снипер по головам им не палил? Предполагая, что на Тропе бронежилетка, да еще
сквозь заложника, на что он надеялся, паля в тушку?
"
Снипер держал дистанцию метров пятьдесят". Двояко читается предложение. То ли он выдерживал дистанцию, равную пятидесяти метрам, то ли метров пятьдесят передвигался, не увеличивая и не уменьшая расстояние до беглеца.
"
Бандиты, увидев его атакующим, видимо, решили, что к сыщику подоспела подмога, начали разворачиваться и на полном газу уходить". А-а-а-а! Клевый мультик! Хочу его посмотреть!

))))))
"
Загнав катерок в тупиковый залив... " а залив проходным бывает? (да-да, с впадающими искусственным руслом или с речкой, по которой можно удрать, но сам залив как элемент взаимного расположения суши и моря м.б. проходным?)
"
Подъехав ближе, сыщик увидел, как тот, скорчившись, лежит на сиденье, обхватив голову руками... " а почему не на дне?
"
Снипер узнал, где обычно обитает Мрекан, какая у него охрана, и даже сорт любимых яблок..." непонятно, идет ли речь о любимом сорте яблок Мрекана, или яблоки в принципе являются его любимыми фруктами.
"
Сыщик всадил ему в грудь с десяток стальных пуль. Бармен успел нырнуть в кухонную дверь, но Снипер, за несколько секунд прикончивший всех собравшихся, бросился за ним. Вскоре в кабачке из живых остался он один ". Выше было сказано, что народ "толкался". То есть, и сидя ие места были заняты, и по залу народ шлялся. В каждого по десятку стальных пуль... Вопрос: какой вес боеприпасов носил с собой Снипер?