Цитата:
старого будинку, побудованого ще напевне гномами Туманних схилів
ще, напевне, гномами
Цитата:
Потім, я підняв мою Полонею
Зайва кома.
Цитата:
на підлозі розстелена сцена із червоного грубого полотна
«Сцена: спеціальна площадка, підвищена над підлогою, землею, на якій відбуваються концерти, вистави і т. ін.; театральні підмостки» (див.
/////). Сцену не можна «розстилати».
Цитата:
а от в кінці
вступають в смертельний бій
роль в моїй культурі
у — чергування голосних і приголосних звуків. Див.
/////Цитата:
І коли вкінці вони зривають
Зрештою, врешті-решт
Цитата:
зривають один з одного останні елементи одягу
Канцелярит.
Цитата:
останні елементи одягу – рубахи
Русизм. Сорочки.
Цитата:
останні елементи одягу – рубахи, геть знесилені і смертельно поранені
Як «елементи одягу» можуть бути «знесиленими і смертельно пораненими»?
Цитата:
Страшно красива історія.
Русизм. Страшенно.
Цитата:
Отже, так як ця історія відіграє
Русизм. Оскільки.
Цитата:
відіграє важливо роль в моїй культурі
важливу
Цитата:
це типу замінники мечів
Слово є сучасним жаргонізмом і зовсім не відповідає загальній фентезійній атмосфері.
Цитата:
В принципі, більше ніяких реквізитів.
Загалом.
Жодних.
Цитата:
про цей звичай, тобто я знаю, що
звичай. Тобто
Цитата:
але я відступив, я робив як мене вчили, в перший же час треба показати хто тут король і бог.
Тоді — «але я
не відступив».
Цитата:
я робив як мене вчили
робив, як
Цитата:
в перший же час треба показати
«треба одразу ж показати», або «насамперед треба показати»
Цитата:
треба показати хто тут король і бог.
показати, хто
Цитата:
я хотіла аби вперше у нас було
хотіла, аби
Цитата:
Я хотів продовжити показувати за ким тут
Невдале слово. Краще — «і далі».
Цитата:
продовжити показувати за ким тут останнє слово
показувати, за
Цитата:
почала перетворюватися у вовчицю.
на вовчицю
Цитата:
а значить має здібності метаморфів
а отже, має
Цитата:
а то й тижнів, в дуже
тижнів. В
Цитата:
в дуже рідких випадках
Русизм. В поодиноких випадках, вкрай нечасто.
Цитата:
мета морф не може
метаморф
Цитата:
Полонея ледь зігнула лапи стрибнула в мій бік
лапи та стрибнула
Цитата:
намагаючись попасти іклами
Русизм. Вцілити, потрапити.
Цитата:
який я тренував останні два роки зупинив мою
роки, зупинив
Цитата:
і вона відлетіла до кута ліжка.
Це уточнення (не просто до ліжка, а саме до кута ліжка) справді таке важливе?
Цитата:
Поки вона оговтувалась я вибіг
оговтувалась, я
Цитата:
і помчався до горища
Русизм. Помчав на горище.
Цитата:
це було найбезпечніше місце в будинку з міцними дубовими дверима.
Де були «міцні дубові двері» — на горищі, чи в будинку?
Цитата:
Цілу ніж вона ходила
ніч
Цитата:
Вона стояла у моєму
в
Цитата:
Вона стояла у моєму новому халаті геть знесилена зі скуйовдженим волоссям.
халаті, геть знесилена, зі
Цитата:
Потім, зайшов до батьків пообідати.
Зайва кома.
Цитата:
її щоки заграли збудженим румянцем
рум'янцем
Цитата:
Ці жінки, в перші рік-два мама казала, що треба
Що означає «в перші рік-два»? Рік-два чого?
Цитата:
що треба себе поставити
Що означає «поставити себе»?
Цитата:
я може і прибирать сам повинен
я, може, і
Цитата:
і прибирать сам повинен
прибирати
Цитата:
Коли матимеш час то і з цим поможеш
час, то
Цитата:
відчинив двері та вислизну у коридор.
вислизнув
Цитата:
але, як справжній мужчина, я
чоловік
Цитата:
Взяв ковдру, накрив і все.
накрив — і все
Цитата:
непоганий, як мені здавалося обід, накрив стіл
здавалося, обід
Цитата:
Невдовзі вона відкривала очі, розгублено оглянула кімнату
відкрила
Цитата:
щось мовити, як її перебив:
як я її
Цитата:
що від випитого ледь втратили контроль.
Мабуть, «ледь не втратили».
Цитата:
Згадували наш танець
Русизм. Танок.
Цитата:
нашу взаємне довгоочікуване
наше
Цитата:
Після, вона пішла до ліжка
Після того вона
Цитата:
Сходу я зірвав з себе
Русизм.
Цитата:
і плигнув в ліжко
Краще — стрибнув. У ліжко.
Цитата:
в мене вже терпіння нема.
вже терпець уривається
Цитата:
Ти готував тільки щоб купити цим
готував, тільки
Цитата:
купити цим секс, тільки для цього?
...Такий собі бартер.
Анахронічні вирази.
Цитата:
я думала ти мене пожалів
думала, ти
Цитата:
гадюка увіпилася мені в плече.
вп’ялася
Цитата:
аби втекти в комірчину.
до комірчини
* * * * *
Спочатку було цікаво. Головний герой, схоже, більш-менш нормальна людина без надприродних здібностей, тож хотілося дізнатись, як він із цього виплутається та чим усе це скінчиться. А скінчилося... нічим. Ну, принаймні, подружжя помирилося, але ж це ненадовго. Тепер, певно, чоловікові доведеться частенько ховатись у комірчині.
Сенсу у фіналі не бачу (як і в оповіданні загалом). Ну, змія виявилася не отруйною. І що з того? Може, наступного разу то буде анаконда. Чи тигриця. Я не побачив шляхи справжнього вирішення проблеми.