Есть в этом рассказе трогательное место, надпись "Никогда". Но описание картины - лишь один из двух ясных моментов. Второй - про ласковые слова, царапающие губы. Остальное - смесь стеба (в первых сценах) и пересоленного пафоса (финальный подъем с громким словом человек).
Если рассказ состоит из двух состояний героя: самоуверенного карьериста и влюбленного романтика, то для того, чтобы мы могли поверить в его "переключение", одного авторского заявления "а вот тут его озарило, что пора подумать о вечных ценностях" мало. Даже если мы все искренне хотим в это поверить, спящие в нас циники упираются: так не бывает.
О деталях. Есть в рассказе любопытные, иллюстрирующие текст картинки. К примеру, агрессивное алое авто.
А есть - непонятно к чему вставленные.
Цитата:
Огромные прозрачные створки плавно скользят в стороны, пропуская меня в холл первого этажа.
Двери лифта сомкнулись, и блестящая хромом кабина взмыла ввысь
Какую смысловую нагрузку несут скользящие в сторону и смыкающиеся обратно дверцы? Что входные, что у лифта... Они нужны, чтобы читатель о чем-то задумался? Чтобы отнять знаки? Чтобы указать на фотоэлементы или задержку для безопасности движения кабины? Прозрачные, хром... Сколько раз мы встречали эти слова в описаниях офисов, отелей, контор, особняков, лайнеров, космопортов и университетов?
Цитата:
Разбежавшись, дурашливо скольжу по мраморному полу, доезжая почти до ресепшена
Дорогой мраморный пол не может быть скользким, на нем специально оставляют шероховатости.
Цитата:
Ковер, заботливо устилающий пол Самого Главного Кабинета, приятно щекочет босые стопы...
Выходит, герой, разбежавшись, скользил по мрамору босиком?
Или разулся в кабине лифта? Тогда понятно, зачем было про смыкающиеся створки.
А агрессивное алое авто он тоже
босиком вел?
Цитата:
Но мне нравилось смотреть на медлительную «старушку». В ее неспешности, медленно раскачивающемся кормовом фонаре, который так и звал встать в кильватер, было что-то прекрасно-надежное
ОГРам приходится читать разнообразную литературу, выражения со сходной стилистикой часто встречаются в эротических сценах, когда героем является бывший моряк или человек, выдающий себя за такового.
Цитата:
А как ты думаешь, кто еще для нищей слепышки мог организовать такой день рождения, как не родной брат
Брат - не самое очевидное. Мать, отец, сестра, муж, близкий друг, кто-то в благодарность, социальная помощь, организаторы лотереи...
Цитата:
Оно сжигает нас и вновь рождает из пепла: чистыми и просветленными, словно кто-то неведомый взял и провел свежей краской белоснежную кайму чуть выше покрытой ржой ватерлинии
С баржей было бы красиво. Я бы не стала даже глумиться над кормой старушки. Но перебор же.
Либо сжигает и возрождает, либо проводит кайму над ржавчиной.
Первое - о полном переосмыслении, второе - о ложных переменах типа новой стрижки участницы передачи "Модный приговор". Кайма есть, а днище ржавое. Но ведь автор не это хотел сказать?
Отсекайте лишнее, шлифуйте главное, и не жадничайте. Не все, что можно написать, стоит оставлять.