Felicata писал(а):
g038 Ловцы жемчугаЦитата:
Скомкано и сжевано в конце. А так - интересный рассказ, нестандартный.
В финале же радует только последнее обращение.
По поводу самой идеи. Красиво задумано с аналогией, мне понравилось. И название удачное.
Благодарю!
Пометки:
[
Цитата:
quote]"В особо торжественных случаях Назаров всегда ездил в небольшой магазинчик на Кутузовском проспекте. Таких цветов, как там, не было нигде".
Еще бы. Рядом с цветочным рынком Киевского вокзала, чего ж им самым лучшим не быть.
Что, правда, я не ошиблась?

Это радует

А то я сто лет в Москве не была, сама удивилась, откуда этот Кутузовский вылез
Цитата:
Герой сам что ли, ремонт джипа оплачивает? Как он из состояния клинической смерти со страховой разбирался?
Так приятель же! Он и разобрался.
Цитата:
Цитата:
"Напротив него стояло демон".
(это первая встреча героя с демонами) Наверное, сначала здесь было "чудовище", потому и остался средний род?
Напрашивается какое-то другое слово, не демон. Чудовище, страшилище, монстр, урод, нечто необычное... А потому уже либо герой для себя называет их демонами, либо термин вводится иным способом.
Вот если бы он увидел ангела, тогда можно бы было сказать: "
Передо мной стоял ангел". Дальше про крылья и перья. А демон - так сразу и не опознать, нет единого расхожего описания вида.
Понятно, исправим!
Цитата:
"Медики осторожно вытащили из покореженного «Фиата» раненного, осмотрели, переложили на носилки. Демон в плаще подошел к медикам, кивнул товарищу в белом халате, и развернул над раненным сачок. Раненый приподнял голову, и схватил медика за руку".
Повторы плюс первые два "
раненых" с лишней "н".[/quote]
И это тоже.
Цитата:
"Рядом с монстрами покойно стояли люди, ничего не замечая". "Спокойно"? Да нужно ли оно тут? Авария. Не могут они быть спокойными (хоть слово и относится не к их состоянию, а к обнаружению демонов, но в целом в сцене - лишнее).
Уже записала прямо в текст
Цитата:
Сергей ненавидел вокзалы за их безысходность: всегда есть слова, которые ты не успел сказать, пока не тронулся поезд.
Взять билет они уже не успевали, поезд отходил через несколько минут. Назаров подошел к хмурой проводнице с безысходно-желтыми крашеными волосами... Да и не ложится это слово в рассказ. Герои действуют, бегают-носятся, строят планы. Нет у них безысходности. А общие рассуждения на тему вокзалов - здесь непозволительная роскошь.
Все переделаю! Феликата, огромное Вам спасибо за помощь! Она просто неоценима! И на добром слове спасибо

Очень рада, что Вы зашли!