Про музыку и монетки - очень красиво.
Про метро - просто очень люблю, поэтому без претензий. Здесь, конечно, Глуховской всех запутал, трудно свою линию гнуть, но всё равно - читать приятно.
В ведомого неведомым водителем вампира - простите, автор, не поверила.
В легенду с двумя синхронными поездами и чудеса - верю, бесспорно.
В ходящее рядом с чудом безумие - верю-верю-верю.
Страшилки с скамейками-зубами - милые и не жуткие.
Страшилка про Крысолова - мне показалась сыроватой.
Страшилка про уносимых в депо пассажиров... Э-э-э, ну, в жизни их поядреней рассказывают.
Два абзаца про 13 минут до станции - шикарные.
И очипятки в табло, там, где про "Комсомольскую" и "Белорусскую", если это намеренно - смешные.
В общем, многое понравилось по кусочкам. Как целое - в таком виде кажется "лохматым". То ли что-то торчит лишнее, то ли что-то брошено недотянутым (это не касается экшена с захватом заложников и уроком доброты, это я скорее о вампире и морали).
"Кочки":
Почему названия станций без кавычек? Экономия знаков?
"...
отставил инструмент в сторону и достал из рядом лежащего пакета бутерброд".
Читаем описание музыканта.
"
Музыкант сидел на маленькой табуреточке, а перед ним на аккуратно расстеленной газете лежала шапка. В шапку регулярно летели купюры".
Табуреточка, газета, шапка с купюрами. Еще телогрейка упоминается. Про
пакет - ни слова.
Некоторые некстати вспоминают рояли в кустах, так вот тут - как раз он самый

.
Еще, правда, можно "достать из кармана".
"
Маэстро прожевал бутерброд, запил чаем из термоса".
Термоса в перечислении тоже не было

.