Впечатления после прочтения: вполне читабельно. Не могу сказать, что восхитился, но и отторжения никакого не почувствовал.
Техническая часть вполне на уровне. Если
Дымка видит в тексте какие-то очевидные промахи (высота геостационарной орбиты, принцип действия гравизаменителя и пр.) с удовольствием бы почитал. На мой враврарский вкус - всё в норме.
Нашёл массу опечаток и две систематические ошибки (укажу в походных записях).
Оценка будет 6, - есть рассказы, которые понравились больше. Но это не упрёк автору. Скорее признание в специфике своего восприятия.
Если автору нужно, вот мои походные записи (если не нужно, можно не читать, - ничего существенного).
Цитата:
1. Пока старик красноречиво излагал основные принципы жизненных премудростей, комеандор остыл…
Цитата:
2. То, к чему Он стремится, не требовало порядка, ведь Он – был художникои.
Цитата:
3. - Не худший, кстати, вариант, - обычная язвительность Стаха уже поднялась из обморока, - Могли и обратно отправить.
Цитата:
4.- Я хожу на «пылесосе», восьмой челнок. - Стах ядовито осклабился, - Быстренько тащи туда свой баул и сходи носик попудри перед стартом.
Цитата:
5. - Валяй! – согласился вредный старик, - Но, только простой вопрос, я в нынешних науках не особливо горазд.
Похоже, систематическая ошибка. О конструкции прямой речи можно прочесть здесь:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Прямая_речь
При разрыве словами автора прямой речи, после запятой (тире) прямая речь начинается с маленькой буквы, а если с большой, то после точки.
Цитата:
6. - Я учусь на универсального рейсового пилота, - наконец заявила она, - И потому, к сожалению, я совершенно не владею азами вашей работы.
Больше я на это обращать внимания не буду, но такую ошибку встречал только у
А.Г. (к примеру:
Цитата:
- Не то чтобы нельзя, - ухмыльнулся блондин, - Но трудоемко, и даже нерентабельно.
Это из 8002 «Ошибка Кортеса»)
Цитата:
7. - В принципе, да. Началось все немного раньше, когда по примеру китайцев, штаты уничтожили десяток своих отслуживших метеозондов, прибавив к мусорному морю еще пару другую тысяч кусочков.
В этом контексте, «штаты», наверное, следовало написать с большой буквы.
Цитата:
8. - Спасибо, девочка, - Вздорный старик лихо открутил пробку пакета…
А здесь обратная ошибка, слова автора после прямой речи. Но принцип тот же - после запятой пишем с маленькой.
Цитата:
9. Клочки таких тучек попадаются до сих пор, правда ,все уже каталогизированы и настояшей опасности не представляют.
Цитата:
10. Один неловкий вздох - и на тебе, все труди насмарку!
Цитата:
11. Стремительно доплыв до санитарного блока, Марина отплевалась и возвратилась обратно в порядком раздраженном состоянии…
Наверное, вернулась в «порядочно раздражённом состоянии»? Не может же её состояние быть раздражено порядком?
Цитата:
12. Скорее, наоборот, он в полной мере наслаждался им, справедливо полагая, что вряд ли в целом мире найдется достойный его собеседник.
Может, «достойный ЕМУ собеседник»?
Цитата:
13. Прямо по курсу взбесившегося челнока пульсировало абсолютно черное пятно, изредка видимое лишь потому, что затмевало собой редкие звезды, да порой проходило по краю фона самой земли.
Наверное, имелась в виду планета Земля? Тогда с большой буквы. Это вторая систематическая ошибка, имена собственные начинаются с большой буквы.
Цитата:
14. «- «Стах…» - тонкий монитор высветил подернутое рябью лицо Костика, - «Почему ты сошел с курса? Что у тебя с электроникой?»
Нет. На этот раз я не о большой букве после запятой. Здесь улыбнуло другое. «Тонкий монитор высветил…»? А если бы монитор был «толстым» - не высветил бы? Это яркость свечения монитора обратно пропорциональна толщине?
Цитата:
15. «На «черных телах» специализировались штаты, корейцы и японцы.»
Это уже второй раз. Что такое «штаты»? Если речь о Соединённых Штатах Америки, то – Штаты, с большой буквы. Или «американцы» - с маленькой. Или «Корея» (с большой), или «корейцы» (с маленькой). Япония - с большой, японцы - с маленькой.
Цитата:
16. «По счастью, Он действует приметно с теми же возможностями».
Приметно? Или примерно?
Цитата:
17. «Беря кляксу на прицел, мусорщик удовлетворенно ворчал, что некоторые нападки стариков на современную молодежь начисто лишены основания».
Если «нападки» (мн.ч.), то, наверное, «оснований» (мн. ч.)? Но можно и оставить (в предположении, что основание может быть одно - зависть к молодости, а придирки разные, - что под руку подвернётся).
Цитата:
18. «- Обязательно. Возможна разгерметизация. Надень скафандр и подержишь штурвал, пока я буду одевать свой. Быстро!»
И во что он будет «одевать» свой скафандр? Впрочем, это тоже придирка - прямая речь.
Цитата:
19. «Без двигателей, без привычных ярких понятных устройств и приборов, и очень далеко от земли – в самом страшном и холодном месте в мире».
Далеко от планеты Земли? Или от грунта "земли"?
Цитата:
20. «Волна истерической клаустрофобии уже нависла над девочкой, когда в её шлеме вновь раздался скрипучий баритон старика:
- Пожалуй, я тебе благодарен, - начал Стах, - Ты принесла мне удачу, девочка, Я поймал последнего Принца, а это дорогого стоит…»
Дважды «девочка», маленькие буквы после запятой, «может, «дорого»? Или всё-таки «дорогого»? Дед голубой что ли? Нет. Это не А.Г. А.Г. к финалу не устаёт.
Систематическая ошибка:
Цитата:
21. «Нашего темного друга надо постоянно контролировать, пока не свалим подальше от земли.»
22. «А мы уж тут сами управимся. Ну, долгие прощания
-лишние слезы». Пробел после тире.
Нет. Всё-таки нашёл к чему придраться. Не понравилась вот эта фраза:
Цитата:
"Даже самая крохотная частичка, разогнавшись как следует, способна насквозь прошить корпус станции..."
Такое впечатление, что этот самый мусор, двигаясь по стационарной орбите способен изменять скорость своего движения (разгоняться). Это не так. Другое дело, если "станция" двигается пересекающимся курсом с мусором. И в точке пересечения скорость мусора относительно станции может быть достаточной, чтобы "прошить корпус станции". Но ведь это не мусор разогнался?
Финал понравился (только не эпизод поигрывания супергерлы кастетом, а там где злой гений испугался ненависти Стаха).
Вполне качественный текст.
Неужели, Угрюмый?
