Доброго дня, авторе!
Довго не могла зрозуміти, чому постійно зачіпаюся за назву вашого твору... А потім перевірила відмінювання слова "перстень", і нарешті зрозуміла: "перстень-
персня". Ось у чому річ! І далі: "перснями", "посеред килима", "до телевізора", "маяка". "Курчаво" - "кучеряво".
А як ви ставитеся до кличного відмінку: "Петро-Петре"?
Цитата:
Кішка зробила "великі очі", але кільця не віддала.
"Грудочку кашки, кільце ковбаски"... А якщо вжити тут "прикрасу", "коштовну дрібничку" або "свою блискучу іграшку"?
І ще не зрозуміла, до чого тут згадано оцей факт?
Цитата:
І це історичний факт, що перший в Україні, та й в Радянському Союзі, клон популярного англійського комп'ютера мав назву "Львів", а не "Київ". Та й історія його створення була зовсім іншою.
Мається на увазі, що чоловік Лізи так і не зробить тієї копії контрабандної техніки? Але по тексту, його ЕОМ везли не з Англії, а з ФРН... Утім, машина могла бути й англійською за походженням...
...
Чому я все це пояснюю так довго? Ви гарно пишете. Дійсно гарно - деталі, діалоги, сюжет... Попрацювати над оформленням, отримаєте чудовий твір.
Оповідання читала з великою цікавістю. До речі, не думаю, що героїня якась "не така" (як писав коментатор вище). Як на мене, Ліза - цілком продукт свого часу, епохи дефіциту і "полювання на відьом".
Голосуватиму за вашу роботу в цьому турі.
Успіху!