Цитата:
Худые бока туго перетянули путы.
Кто кого перетянул – бока перетянули путы, или всё же наоборот?

Цитата:
Здесь неподалеку куст малины. Накормлю тебя
А зверёк точно травоядный? Кстати: вот зайцы и кролики, например, травоядные, но я что-то не слышал, чтобы они ели ягоды.
И вообще – почему Роб называет его просто «зверёк»? Неужели «потомственный браконьер», отлично знающий лес, никогда таких не видел? Тогда почему он не выражает удивление по этому поводу?
Цитата:
кричало перепуганное зверье
Лучше «верещало». Крик – это больше по человеческой части.
Цитата:
тем сильнее гремели волны.
Лучше «шумели».
Цитата:
- Какие такие услуги?
Какие-такие
Цитата:
Роб обречено опустил
обреченно
Цитата:
наверняка, качественно
Лишняя запятая.
Цитата:
Блакытный
Выглядит некрасиво.
Цитата:
Помимо скудных шкафчиков, полочек и нескольких кресел, в углу на плетеном столе стояло нечто
Получается, что шкафчики, полочки и кресла стояли на столе.
Цитата:
- Давай девочка, не подведи!
Давай, девочка
Цитата:
Она сняла накидку
Накидка – это одежда такая. Лучше «колпак», «чехол».
Цитата:
Роб догадался, что на верхней палубе расположена горелка, наполняющая шар теплом, и все прочие балласты, якоря и тому подобное.
...и всё прочее – балласты, якоря и тому подобное.
Цитата:
- Ну Ветровка?
Запятая после «Ну».
Цитата:
Там же ночь, а птицы ночью не летают.
Разве? Здесь не водятся совы, филины, сычи и т. д.?
Цитата:
спящую в точном таком же.
точно
Цитата:
Ну как тебе?
Запятая после «Ну».
Цитата:
Вернее, был им пока дракон не спалил город.
им, пока
Кстати, у меня «Ворд» подчёркивает зелёным.
Цитата:
Под плетенной частью
плетеной
Цитата:
и здравствуй быстро приближающаяся земля!
здравствуй, быстро
Цитата:
Молчун, дремавший в уголку
в уголке
Цитата:
так, что тот начал кружась падать.
начал, кружась, падать.
Цитата:
бешенными глазами
бешеными
Цитата:
Может он раньше прислуживал
Может, он
Цитата:
Или может он сам
Или, может, он
Цитата:
За окном кувыркаясь улетел вниз сундук
За окном, кувыркаясь, улетел
Цитата:
Что-то напоминающее человеческое тело.
Что-то, напоминающее
Цитата:
Любой воздушный моряк умеет летать как белка-летяга.
летать, как
Цитата:
Роб лежа видел хобот смерча
Роб, лежа, видел
Цитата:
Улетевшая вниз мачта кружилась в нем как огромная дубина.
нем, как
Цитата:
троща корабли
В русском языке такого слова нет. «Круша».
Цитата:
Он у меня, или я у него? - хотел уточнить Роб
Первую фразу лучше взять в кавычки.
Цитата:
Шар трухнуло в последний раз
тряхнуло
Цитата:
маги всегда устают когда колдуют.
устают, когда
Цитата:
Но почти всегда не считается…
Но «почти» никогда не считается…
Цитата:
Наконец, она замерла.
Лишняя запятая.
Цитата:
усилено заработав веслами
усиленно
Цитата:
По звериному взгляду ничего нельзя было прочитать.
Лучше «Во взгляде зверька...»
Цитата:
Так смотрит собака на хозяина – предано
преданно
Цитата:
Тем не менее, Молчун продолжал
Лишняя запятая. См.
\\\\\Цитата:
Что ты там начародеел?
начародеял
Цитата:
- Я плаваю плохо, - немного поздно предупредил Роб.
Лучше «запоздало»
Цитата:
- А до этого, - не унимался дознаватель.
этого? -
Цитата:
Так я оказался здесь…
Лучше «и оказался»
Цитата:
просим о дожде или там показать где клад зарыт.
дожде, или там показать, где
Цитата:
Дорогу подскажите?
подскажете
Цитата:
первым делом зверек тщательно
зверек первым делом тщательно
Цитата:
Проморгавшись будто спросонья
Проморгавшись, будто
Цитата:
встревожено спросил истукан.
встревоженно
Цитата:
По-правде
По правде
Цитата:
Их боялись, а ее больше – ненавидели…
ещё
Цитата:
не веря проговорил Роб
веря, проговорил
Цитата:
идол выдал смущено: - По-правде сказать
смущённо
По правде
Цитата:
Маг за которым охотится Охотник здесь!
Маг, за...
...Охотник - здесь!
«охотится Охотник» - тавтологично. Лучше «...охотится Вепрь», или «...которого преследует Охотник»
Цитата:
и значит скоро усну
значит, скоро
Цитата:
- Без понятия, - бесхитростно ответил капитан. – Пленник у нас, просигнальте на шар.
В сопровождении двух солдат он и зверек проследовали в трюм.
Кто такой «он»? Капитан или Роб?
Цитата:
Зверек выглядел ошарашено
ошарашенно
Цитата:
Роб на всякий случай закрыл зверьку рот.
Их закрыли в небольшой каморке
Повтор.
Цитата:
Лязгнул с той стороны засов и
С той стороны лязгнул засов и
Цитата:
Корабль вел себя как подобает
себя, как
Цитата:
Морской соленый ветер
Соленый морской ветер
Цитата:
Хотя, и он меня заставил понервничать.
Лишняя запятая.
он заставил меня
Цитата:
Моряки засуетились как муравьи.
засуетились, как
Цитата:
Ты мечтал чтобы все побыстрее кончилось
мечтал, чтобы
Цитата:
Грозному владыке не нравилось лежать подобно диче.
лежать, подобно дичи.
Цитата:
Зверек замер не отрывая взгляда
замер, не
Цитата:
и выдал длинную напористую речь на тарабарщине.
Неудачное определение. Тарабарщина – это не язык, это оценка качества или восприятия речи.
Цитата:
Молчун возмущено фыркнул.
возмущенно
Цитата:
- Если можно, - попросил Роб, - не убивай его.
- Я больше не умею рисовать… Тварь сожрала мой талант!
Это не выглядит достаточным наказанием для человека, уничтожившего целый город. И, учитывая поведение Роба, уже как-то не верится, что «город был ему родным».
Цитата:
объемные тюки, свертки, корзины спускались один за одним
один за другим
* * *
Кстати:
Цитата:
Горицвет Блакытный
БЛЫ СКА ВКА
Я так и не понял, к чему эти украинизмы.
* * *
Хорошо. Увлекательно. Вполне оригинальный мир, динамичный сюжет. Не вполне мотивировано существование Вепря (кстати, почему «вепрь»?), но колоритности добавляет.