Есть язык разговорный, где допускаются разные вариации и искривления слов, а есть литературный или книжный. Думаю, на конкурсе всё же в ходу должен быть книжный вариант, если только стилистика текста не предусматривает разговорных элементов. Но весь текст вполне ровный и красивый, как по мне, такие формы слов здесь не совсем к месту.
Чернідар писал(а):
учителька, секретарка, директорка
"Учителька" - да, ничего против не имею, слово давно прижилось. Но вот другие два звучат искусственно. Насколько я помню, в основном названия профессий не имеют пола как такового. Жінка-секретар, пілот Оксана, директор Олександра Семенівна и прочее.
Мне все эти "-ка" очень бросаются в глаза, впрочем, это всё субъективно
А вот с "автівкою" вообще проблему решить легко - машина, Форд, Жигулі, тачка, автомобіль. Контекстуальных синонимов целое море
